Discuz! Board

標題: 臭豆腐归台灣不归中國? 大陆: 台灣是中國的 [打印本頁]

作者: admin    時間: 2021-6-22 20:06
標題: 臭豆腐归台灣不归中國? 大陆: 台灣是中國的
美國《纽约時報》近期登载半版報導,先容“臭豆腐”這道所谓的“台灣美食”,文章在網上引爆對付臭豆腐属于中國大陆仍是台灣的争辩。

對此,島内政治评论員黄智贤暗示,“臭豆腐固然是中國(大陆)的,中國人早于明代以前就起头吃臭豆腐。她更進一步痛批,‘台独’可以‘捏造汗青’,可是捏造不了本身的舌头。”

《纽约時報》近日登载半版關于“臭豆腐”的報導

島内政治评论員如许说

据台灣“中時電子報”11月26日報導,黄智贤在26日在脸书(Facebook)上發文称,阐發臭豆腐的“归属问题”。



國民党政府1949年退却台灣,把中國五湖四海各省的人带了過来,同時也带来美食,实在就是把一其中國缩放在一個小小的台灣。是以,台灣起头有臭豆腐,如酥炸臭豆腐、和蒸臭豆腐等等……都是如今台灣人糊口的配合影象。

她反问,台灣有臭豆腐,那大陆就没有吗?

黄智贤说,大陆不只各地都有臭豆腐,還好吃得很。回忆在湖南长沙第一次吃到黑臭豆腐,只能说“好吃、烫嘴!一口咬下,有馅、喷浆,滋味绝妙”,连摊位老板、列队年老大婶的情面味一同留在了影象里。



台灣世新大學傳布學院院长遊梓翔早前對此也暗示,《纽约時報》的文章中实在说得很清晰:“臭豆腐是由中國大陆移民带来台灣的發酵豆干,厥后成為台灣的标识表记标帜” 有甚麼好吵?

“臭豆腐固然是中國的,臭豆腐也是台灣的。”

遊梓翔称,一样的句型,中國语文、中汉文化、儒家思惟、故宫文物也都合用,和中國美食同样,這些都是从中國大陆带過来,在台灣获得持续或發扬的寶藏。没必要政治炒作,更不消划清界限。

網友问号脸:抢臭豆腐?!

而對付臭豆腐被列為“台灣美食”,海内網友称“太好笑”,在社交網站上留言质疑

臭豆腐是台灣美食?你可以说台灣餐厅走向國际,可是别说台灣美食走向國际,臭豆腐自中國明代就有记录,是中國(大陆)美食,不是台灣美食,别乱吃豆腐”。

網友還暗示,這就跟若是台灣有家寿司店上了美國報纸,却说台灣美食走向國际同样好笑。

臭豆腐是台灣美食?你可以说台灣餐厅走向國际,可是别说台灣美食走向國际,臭豆腐自中國明代就有记录,是中國(大陆)美食,不是台灣美食,别乱吃豆腐”。

“也别说你台灣改進了就是你台灣的,美國這邊处处都有改進的中餐,也没見有美國人说中餐是美國的美食”。

另有很多網友暗示

“臭豆腐亦是香港本地皮道小食啊”

“湖南人暗示莫非是纷歧样的臭豆腐?”

在外發扬光大的中國美食

常常出國的小火伴应当晓得,中國美食有不少在外洋發扬港大在外洋竟是很是受接待。如今它们反宾為主,成為了最大的“海外赢家”~好比有:

新加坡的海南鸡饭

他们吃的不是饭,而是對故里浓浓的乡思情。

家喻户晓,海南鸡饭是坡國的名菜,素有没吃過海南鸡饭便没到過新加坡之称。那末问题来了!!!海南鸡饭為甚麼不是咱们的反而成為中華職棒,坡國的了呢?

实在,海南鸡饭發源于我國海南島的文昌市,但在海南人嘴里會叫作文昌鸡饭。他们用文昌本地的白切鸡做法,同時配以鸡油和浸鸡水烹煮的米饭做出来。

而海南鸡饭留到新加坡的汗青還要追溯到19世纪初。那會儿中國正处于表里交困民不聊生的年月,那時的海南人大多从事餐饮行業,會選择下南洋打拼。称霸饮食界的海南人天然也把故乡的饮食習气也带到了南洋。



對付当時下南洋打拼的华人来讲,他们带曩昔的不但仅是便利食用甘旨适口的鸡饭,也有靠食品来弥补的對故乡的忖量之情。

韩國的炸酱面

他们吃的不是面,而是深深的辱没汗青鉴证。

在韩剧中,除男女主抱着盆吃拉面之外,到中餐館吃炸酱面的镜头也不少~對韩國炸酱面最初的印象就来历于韩剧咖啡王子一号店中阿谁女扮男装的尹恩德!

炸酱面连女神级此外人都很爱吃,足以看出韩國人民對它的爱好水平了~可是话说回来了,炸酱面又是怎样傳播到韩國,讓它成為最受接待的韩餐之一呢?

日销量达800万碗的韩國“國民饮食”韩式炸酱面發源于中國山东地域的特點小吃“炸酱面”。1883年仁川港開放后,有一些中國人从山东半島来這里做苦力,仿照故乡吃的炸酱面,将面条伴着炸春酱吃,這就是炸酱面的前身。

位于仁川唐人街的共和春从1905年最早将炸酱面做成正式菜单出售。這座餐館如今已被指定為韩國的近代文化遗產。



简略一點说,就是在韩國的中國华侨最早起头建造合适韩國人口胃的炸酱面。随后,中國摒挡店一個個的鼓起。韩國人如今吃的韩式炸酱面是中國1949年解放后,在韩國当局推廣的一系列华侨轻视政策時出生的,当時的华人只得靠炸酱面来填饱肚子。

美國的宫保鸡丁

他们做的不是菜,而是發自心里的民族骄傲感。

大师都晓得中餐在美國有多受接待,美剧里主角们吃的外賣,take-out box里90%装的是宫保鸡丁,那剩下的10%,我赌博也必定装了橙皮鸡。

這不,早在上個世纪,延续播出了十年的情形剧《好友记》中,第一季就有主角Chandler的母亲在電视上接賓果技巧,管采访時说“我最喜好吃宫保鸡丁了”。可見宫保鸡丁是美國人眼中永久的No.1。

對付我们的宫保鸡丁是怎样傳播到美國去的,這還要追溯到在华盛顿唐人街,一家叫“老李记”的中餐館。這家店的老板姓黄,叫老李也是為了伪装是“李鸿章后人”所開。

他的祖上是pigav,清末漂洋赴美的华人劳工,靠着打工的錢創辦的這家店。而到了黄老板這一代,老李记早就在全部华盛顿申明远扬,宫保鸡丁已然成為老李记最清脆的招牌。此中,罗马教皇就是他的头号粉丝~



罗马教皇昔時访美時,很是想吃到美式宫保鸡丁,在行程中特地放置到這家“老李记”吃上一口。美式宫保鸡丁在四川宫保鸡丁的根本上,少放辣椒,增长酸甜度从而更合适美國人口胃。

日本的天津饭

他们吃的不是饭,而是第二次生命的赐與。

一提起天津饭,大师會立即想起在布满童年回想的《七龙珠》里,三只眼天津饭老是和那只小小的白脸饺子如影随行。

实在,天津饭不但能在動画片里打怪兽,端上饭桌也是一片好评的傳统日实丼,它在日本是很是着名的中华摒挡。有點像日本蛋包饭,做法是将蟹肉蟹黄参加鸡蛋,加之大量豆芽,虾仁,放上米饭,再打個厚厚的芡汁便成。

what!?天津小火伴们暗示很懵,在天津乃至整其中都城没有的天津饭竟然成為島國人民的挚爱??谁来评评理!

若是说硬要扒一扒在日本的中华摒挡,這件事应当归功于廣东人民。在甲午中日战役以后到日本周全侵华以前的一段時候,中日两國國民是可以不消护照相互来往。因而不少东南沿海的麻烦农夫去日本餬口,也带来了南邊的饮食。而天津饭的前身就是廣东的滑蛋芙蓉饭。叫天津饭听说是用了天津的米。

比年来,日本人按照本身的口胃,调解了天津饭的做法,使得它在分歧处所都有本身的特點。好比,东京银座的高档天津饭里配的是蟹肉,上面還放了几颗罗汉豆。大阪的關西風天津饭,酱汁比力有透明感,煎蛋内里混的是虾。廣島的天津饭,酱汁浓烈,且加了黑木耳、青椒等蔬菜。

最后,我要说:

中國美食被改進發扬光大是接待的

可是美食是中國的

新疆大盘鸡,西藏牦牛肉

南海的鱼虾,垂纶島的海鮮...

都是中國的,咱们寸步不讓

那些企圖以美食或其他

割裂或分裂中國????????國土的仍是歇歇吧!

一块儿来聊聊????????????

你還晓得有哪些中國美食

在外國被發扬光大的?




歡迎光臨 Discuz! Board (https://travelvw.com.tw/) Powered by Discuz! X3.3